成人a级高清视频在线观看-成人a大片在线观看-成人a大片高清在线观看-成人av在线播放-一a一级片-一 级 黄 中国色 片

手機(jī)號(hào)
驗(yàn)證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊(cè)
手機(jī)號(hào)
郵箱
立即登錄    免費(fèi)注冊(cè) 找回密碼

4/21/2018 10:17:00 AM

平頂山翻譯公司談?wù)勧t(yī)學(xué)英語(yǔ)翻譯

  隨著國(guó)際學(xué)術(shù)交流的日益廣泛, 醫(yī)學(xué)英語(yǔ)已經(jīng)受到越來(lái)越多的重視, 了解醫(yī)學(xué)英語(yǔ)在詞匯、語(yǔ)法結(jié)構(gòu)上的特點(diǎn), 掌握一些醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的翻譯技巧是非常必要的。

  醫(yī)學(xué)英語(yǔ)作為一種重要的科技文體, 具有派生詞多、正式詞匯多、名詞化結(jié)構(gòu)多、長(zhǎng)句多、被動(dòng)句多、非謂語(yǔ)動(dòng)詞多、專業(yè)性強(qiáng)等特點(diǎn), 這些特點(diǎn)都是由醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)的內(nèi)容所決定的。因此, 醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的翻譯也有別于其它英語(yǔ)文體的翻譯。

  

  一、翻譯人員必須了解相關(guān)醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的知識(shí)在醫(yī)學(xué)英語(yǔ)翻譯中, 要達(dá)到表意準(zhǔn)確, 必須了解相關(guān)醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的知識(shí), 熟練掌握同一概念的中英文表達(dá)法。

  單純靠對(duì)語(yǔ)言的把握也能傳達(dá)雙方的語(yǔ)言信息, 但在運(yùn)用語(yǔ)言的靈活性和準(zhǔn)確性兩方面都會(huì)受到很大限制。要解決這個(gè)問(wèn)題, 譯者就要努力熟悉這個(gè)醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的相關(guān)知識(shí)。比如, 要翻譯“二尖瓣”這一詞匯, 僅僅把字面意思直譯出來(lái)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠, 而且用詞也不夠準(zhǔn)確。“二尖瓣”按字面意思是“bicuspid petal ”, 但根據(jù)實(shí)際情況譯成“bicuspid valve ”更確切。因此了解醫(yī)學(xué)知識(shí), 在翻譯過(guò)程中對(duì)翻譯人員的語(yǔ)言理解力和翻譯質(zhì)量都有很大幫助。

  二、醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的翻譯標(biāo)準(zhǔn)翻譯標(biāo)準(zhǔn)是翻譯實(shí)踐的準(zhǔn)繩和衡量譯文好壞的尺度。

  關(guān)于翻譯的標(biāo)準(zhǔn), 歷來(lái)提法很多。有的主張“信、達(dá)、雅”, 有的主張“信、順”等等。但有 一點(diǎn)是共同的, 即一切譯文都應(yīng)包括原文思想內(nèi)容和譯文語(yǔ)言形式這兩方面。為此, 在進(jìn)行英語(yǔ)翻譯時(shí)應(yīng)堅(jiān)持兩條標(biāo)準(zhǔn):( 一) 忠實(shí)譯文應(yīng)忠實(shí)于原作的內(nèi)容, 準(zhǔn)確地、完整地、科學(xué)地表達(dá)原文的內(nèi)容, 不得有任何篡改、歪曲、遺漏或任意增刪的現(xiàn)象。內(nèi)容通常指文中所敘述的事實(shí), 說(shuō)明的事理, 作者在敘述、說(shuō)明和描寫過(guò)程中所反映的思想、觀點(diǎn)、立場(chǎng)和所流露的感情等。( 二) 通順譯文語(yǔ)言必須通順易懂, 符合規(guī)范, 用詞造句應(yīng)符合本族語(yǔ)的習(xí)慣, 要用民族的、科學(xué)的、大眾的語(yǔ)言, 以求通順易懂。不應(yīng)有文理不通、結(jié)構(gòu)混亂、逐詞死譯和生硬晦澀等現(xiàn)象。

  三、醫(yī)學(xué)英語(yǔ)翻譯過(guò)程中要體現(xiàn)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)特色

  ( 一) 醫(yī)學(xué)英語(yǔ)在詞匯上的特點(diǎn)1 . 詞義演變專業(yè)詞匯通常都出現(xiàn)在特定領(lǐng)域, 它一般分為兩類: 一類是某一專業(yè)特有的詞匯, 如: appen -dicitis 闌尾炎、diarrhea 腹瀉、splenomegaly 脾腫大等都是醫(yī)學(xué)領(lǐng)域特有的詞匯, 這類詞匯一般具有一詞對(duì)應(yīng)一義的特點(diǎn); 還有一類由普通詞匯演變而來(lái)的專業(yè)詞匯, 這類詞匯一詞多義, 必須應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)知識(shí)和專業(yè)知識(shí)綜合分析, 在翻譯實(shí)踐中不斷豐富擴(kuò)大。如“allergy ”本義為“反感”, 在醫(yī)學(xué)英語(yǔ)中常譯為“變態(tài)反應(yīng)”, “confirmed ”本義為“堅(jiān)定的”, 在醫(yī)學(xué)英語(yǔ)中常譯為“確診的”。2 . 詞綴從詞源學(xué)的角度來(lái)看, 在醫(yī)學(xué)英語(yǔ)詞匯中,希臘語(yǔ)拉丁語(yǔ)的詞素占有極高比率。據(jù)OscarE.Nybaken 的統(tǒng)計(jì), 一萬(wàn)個(gè)醫(yī)學(xué)詞匯約有46%來(lái)自拉丁語(yǔ); 7 . 2%來(lái)自希臘語(yǔ), 希臘、拉丁詞素是醫(yī)學(xué)英語(yǔ)詞匯的重要基礎(chǔ)。希臘語(yǔ)、拉丁語(yǔ)擁有極豐富的詞綴, 且每個(gè)詞綴都有其固定意義, 可與不同的詞干組成無(wú)數(shù)新詞。醫(yī)學(xué)英語(yǔ)詞匯傳承了這一特點(diǎn)。因此, 掌握醫(yī)學(xué)英語(yǔ)中前綴、簡(jiǎn)單后綴、復(fù)合后綴極為重要。例如前綴nephro - 腎, 可構(gòu)成nephrohypertrophy 腎肥大、nephrolithotomy 腎石切除術(shù)、nephrorrhaphy 腎縫術(shù), 等等; 簡(jiǎn)單后綴-ia 表示某種情況、狀態(tài), 例如: ataxia 共濟(jì)失調(diào)、dementia 癡呆、hypoplasia 發(fā)育不全; 復(fù)合后綴-rrhaphy 表示縫合術(shù), 如: duodenorrhaphy 十二指腸縫合術(shù)、herniorrhaphy 疝縫術(shù)、colporrhaphy 陰道縫術(shù)。

  詞多使用規(guī)范的書面語(yǔ)英語(yǔ)詞匯從語(yǔ)體的特點(diǎn)來(lái)分, 可分為普通詞匯和正式詞匯。普通詞匯大部分是英語(yǔ)本族語(yǔ),常用于英語(yǔ)口語(yǔ)和文學(xué)作品中, 正式詞匯大部分是外來(lái)詞, 常用于科技、經(jīng)濟(jì)、政治等較正式的文章中。醫(yī)學(xué)英語(yǔ)是一種正式語(yǔ)體, 因此使用較正式的詞匯, 這點(diǎn)在動(dòng)詞的使用中尤為突出。例如:用to convert 而不用to change 9 用to locate 而不用to find 9 用to absorb 而不用to take in , 等等。

  ( 二) 醫(yī)學(xué)英語(yǔ)在語(yǔ)法結(jié)構(gòu)上的特點(diǎn)1 . 大量使用名詞化結(jié)構(gòu)大量使用名詞化結(jié)構(gòu)( Nominalization ) 是醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的特點(diǎn)之一, 因?yàn)獒t(yī)學(xué)文體要求行文簡(jiǎn)潔、表達(dá)客觀、內(nèi)容確切、信息量大、強(qiáng)調(diào)存在的事實(shí), 而非某一行為。例如: 1 )The molecules of asubstance are moving about all the time withoutstopping. 2)The molecules of substance are in continualmotion. 兩句意思相同, 第二句中“in con -tinual motion ”是名詞化結(jié)構(gòu), 一方面簡(jiǎn)化了句子, 另一方面強(qiáng)調(diào)“motion ”這一事實(shí)。2 . 大量使用長(zhǎng)句和定語(yǔ)從句醫(yī)學(xué)英語(yǔ)中大量使用長(zhǎng)句和定語(yǔ)從句, 在論證上起到連接信息和強(qiáng)調(diào)信息的作用。如: Thus,due to the action of ultra violet rays on the skin,substances are produced in the skin which get intothe blood and accelerate the processes of metabolismin the various organs of the body. [ 注: 本句為復(fù)合句, 有一個(gè)由which 引導(dǎo)的定語(yǔ)從句, 這一定語(yǔ)從句發(fā)生了移位。譯文: 因此由于紫外線在皮膚的作用, 皮膚里產(chǎn)生一些物質(zhì)進(jìn)入血液, 可促進(jìn)人體各器官的代謝作用。]3 . 名詞作定語(yǔ)和縮寫詞使用頻繁醫(yī)學(xué)文章要求行文簡(jiǎn)煉、結(jié)構(gòu)緊湊, 名詞作定語(yǔ)和縮寫詞的頻繁使用, 簡(jiǎn)化了句型, 增大了信息密度。如: Male homosexual AIDS patients al -so show an increased incidence of certain tumors,most commonly Kaposi' s sarcoma. [ 譯文: 某些腫瘤在男性同性戀愛滋病患者中發(fā)生率上升, 最常見的是卡波西氏肉瘤。句中“AIDS”是acquired immunodeficiencysyndrome 的縮略詞, 同時(shí)又作為名詞修飾“patients”。]4 . 廣泛使用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)醫(yī)學(xué)文章側(cè)重?cái)⑹峦评? 強(qiáng)調(diào)客觀準(zhǔn)確, 第一、二人稱使用過(guò)多, 會(huì)造成主觀臆斷的印象。因此盡量使用第三人稱敘述, 采用被動(dòng)如:Marijuana is one of man' s oldest and most widelyused drugs. It has been consumed in variousways as long as medical history has been recordedand is currently used throughout the world byhundreds of millions of people . A fairly consistentpicture of short - term effects on users is presentedin many publications. [ 注: 此段文字有四處用到被動(dòng)語(yǔ)態(tài)。譯文: 大麻是使用最廣泛, 歷史最長(zhǎng)的一種毒品, 自有醫(yī)學(xué)史以來(lái), 就有使用大麻的記載,并經(jīng)全世界數(shù)以萬(wàn)計(jì)的人們使用。許多出版物均報(bào)道大麻對(duì)毒品使用者常出現(xiàn)短期效應(yīng)] 。

  四、醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的翻譯方法要提高翻譯質(zhì)量, 使譯文達(dá)到準(zhǔn)確、通順這兩個(gè)標(biāo)準(zhǔn), 就必須運(yùn)用翻譯技巧。

  翻譯技巧指翻譯過(guò)程中用詞造句的處理方法, 如詞義的引申、增減、詞類轉(zhuǎn)換和醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)的翻譯方法等。( 一) 引申法英譯漢時(shí), 有時(shí)會(huì)遇到某些詞在英語(yǔ)詞典上找不到適當(dāng)?shù)脑~義, 如果任意硬套或逐詞死譯,會(huì)使譯文生硬晦澀, 不能確切表達(dá)原意, 甚至造成誤解。這時(shí)則可以在不脫離該英語(yǔ)詞義的前提下, 靈活選擇恰當(dāng)?shù)臐h語(yǔ)詞語(yǔ)或詞組譯出。( 二) 增詞譯由于英漢兩種語(yǔ)言在詞語(yǔ)用法、句子結(jié)構(gòu)和表達(dá)方式上有許多差異, 英譯漢時(shí)往往需要增加一些原文中沒有的詞, 使譯文通順而且更加忠實(shí)地表達(dá)原文的意思。增詞譯的情況有兩種。一種是根據(jù)意義或修辭的需要, 如增加表示時(shí)態(tài)意義的詞, 增加英語(yǔ)不及物動(dòng)詞隱含的賓語(yǔ)意義的詞。另一種是根據(jù)句法上的需要, 增加原文句子中所省略的詞。( 三) 省略譯省略譯是將原文中的有些詞省略不譯, 以使譯文符合漢語(yǔ)習(xí)慣。省略譯所省去的大多是英語(yǔ)中因?yàn)檎Z(yǔ)法上的需要而存在, 但根據(jù)漢語(yǔ)習(xí)慣并不需要譯出的詞。如英語(yǔ)的冠詞、介詞、連詞、代詞, 有的在句中不具實(shí)際意義, 翻譯時(shí)一般可以省略。( 四) 詞類轉(zhuǎn)換英譯漢時(shí), 常常需要將英語(yǔ)句子中屬于某種詞類的詞, 譯成另一種詞類的漢語(yǔ)詞, 以使譯文通順自然, 符合漢語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣。這種翻譯處理方法就是轉(zhuǎn)換詞性法, 簡(jiǎn)稱詞類轉(zhuǎn)換。( 五) 醫(yī)學(xué)專業(yè)術(shù)語(yǔ)的譯法醫(yī)學(xué)英語(yǔ)中有大量的術(shù)語(yǔ), 而且科學(xué)性、專業(yè)性很強(qiáng)。醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)的譯法有意譯、音譯、象形譯和原形譯四種。例如change dressings 換敷料, whoopingcough百日咳, goose flesh 雞皮疙瘩, blue spot 青斑。

閱讀文章:積分+1
全棵女性艺术写真素材| 日产无人区一线二线三线新版| 欧美丰满熟妇乱XXXXX视频| 人妻激情偷乱频一区二区三区| 色狠狠熟女AV一区二区三区| 无码人妻出轨与黑人中文字幕| 亚洲成AV人片在线观看无线| 又硬又粗又长又爽免费看| JAPANESEHD熟女熟妇| 丰满熟妇乱子又伦| 荷兰肥妇BBWBBWBBW| 免费A级毛片无码A∨蜜芽试看 | 久久国产热这里只有精品| 免费无码成人AV电影在线播放 | 久久精品成人欧美大片| 欧美大成色WWW永久网站婷| 少妇人妻综合久久中文字幕| 亚洲国产成人精品青青草原导航| 2021韩剧在线观看韩剧网| 丰满少妇人妻HD高清果冻传媒| 姬小满无限奖励别人的英雄| 欧产日产国色天香区别9视频| 天天躁夜夜躁天干天干2020| 亚洲综合国产精品第一页| 被公牛日到了高潮| 好男人2019在线视频播放观看| 娜娜麻豆国产电影| 无码丰满少妇2在线观看| 一本久道视频无线视频| 大肉大捧一进一出的视频| 极品熟妇大蝴蝶20P| 人妻AV一区二区三区精品| 亚洲AV成人一区二区三区在线播| 18禁止午夜福利体验区| 国产精品久久久久久妇女| 看全色黄大色黄大片 视频| 双飞两个丰满少妇11P| 尤物蜜芽国产成人精品区| 国产AV无码专区亚洲AV中文| 老熟妇乱子伦牲交视频| 为老公升职我主动奉献的句子说说| 亚洲中文久久精品无码软件| 丰满人妻被公侵犯日本| 久章草在线毛片视频播放| 天天做天天爱天天爽综合网| 制服视频在线一区二区| 国产精品乱码久久久久久小说| 免费天堂无码人妻成人AV电影| 无码精品尤物一区二区三区| 99久久无色码中文字幕人妻蜜柚| 国产一码二码三码区别| 欧洲多毛裸体XXXXX| 亚洲欧美在线一区中文字幕| 干的你走不了路SB| 妺妺窝人体色WWW在线下载| 亚洲AV日韩AV永久无码免下载| А√天堂资源地址在线下载 | 成人无码免费一区二区三区| 久久精品无码一区二区WWW| 熟妇高潮一区二区三区| 55夜色66夜色国产精品视频| 激情综合一区二区迷情校园 | 乱色熟女综合一区二区三区| 无人区码一码二码三码区别图片| 97久久久精品综合88久久| 精品无码人妻一区二区三区品 | 免费观看人成影片| 亚洲AV成人永久网站www在线| 被黑人猛躁10次高潮视频| 老妇做爰XXXⅩ性视频| 亚洲AV成人影视在线观看| 从今天开始当城主| 女人张开腿让男人添| 亚洲日韩精品无码AV海量| 国产精品多P对白交换绿帽| 人妻丰满熟妇无码AV| 在线播放国产精品三级| 狠狠色欧美亚洲综合色| 玩弄朋友娇妻呻吟交换电影| 被CAO的奶水直喷高H| 妺妺窝人体色WWW看美女图片| 亚洲人成色777777网站| 国产欧美一区二区精品久久久| 日韩午夜理论片 中文字幕| av色欲无码人妻中文字幕| 久久一日本道色综合久久| 亚洲国产精品无码久久久秋霞1 | 14表妺好紧没带套18分钟| 禁止18点击进入在线看片尤物| 玩弄放荡人妻一区二区三区| 产成人亚洲精品无码青青草原| 男女无遮挡XX00动态图120| 亚洲欧洲国产码专区在线观看| 国产午夜福利在线播放| 丝袜美腿一区二区三区| 成人国产精品一区二区网站免费 | 日日躁夜夜躁狠狠躁| CHINESEHD国产精品麻豆| 麻豆ā片免费观看在线看| 亚洲欧洲中文日韩久久AV乱码| 国产欧美日韩第一章午夜在线 | 亚洲成色WWW成人网站| 国产精品香蕉成人网在线观看| 色噜噜国产精品视频一区二区| А√天堂BT中文在线| 欧美人与动性行为视频| 91精品人妻一区二区三区蜜桃| 伦人伦XXXX国语对白| 一区二区三区在线 | 网站| 精品午夜人成一区| 亚洲乱码在线卡一卡二卡新区| 国外亚洲成AV人片在线观看| 小雪你的奶好大把腿张开| 国产乱妇乱子视频在播放| 我的好妈妈中文字幕HD| 国产成人免费A在线视频| 天天想你免费看西瓜视频| 风流老太婆大BBWBBWHD视| 少妇被躁爽到高潮无码人狍大战| 成人一区二区免费视频| 色噜噜亚洲精品中文字幕| 番剧初恋不可能是亲姐姐| 少妇高潮惨叫喷水在线观看 | 国产无套码AⅤ在线观看在线播放| 挽起裙子跨开双腿坐下去| 国产精品久久久久9999小说| 无码一区二区三区在线| 国产无遮挡免费真人视频在线观看 | 日本精品久久久久中文字幕| 车子一晃一晃的就C进去了肉| 日本最新免费二区三区| 第一章少妇初尝云雨| 天天躁日日躁很很躁2022| 国产精品夜间视频香蕉| 亚洲AV日韩AV无码AV一区二| 精品人妻无码区二区三区| 亚洲亚洲人成无码网WWW| 乱人伦人妻中文字幕无码91九| 中文字幕久久波多野结衣AV不卡| 年轻的少妇A级伦理| 啊!摁摁~啊!用力~快点视频| 日韩一区二区无码视频| 国产精品VIDEOS麻豆| 亚洲AV毛茸茸av成熟女人| 精品免费AV一区二区三区| 一边做一边说国语对白| 内地CHINA麻豆VIDEOS| 边做边爱完整版MP3在线下载| 色狠狠AV老熟女| 国产偷窥熟女精品视频大全| 亚洲精品TV久久久久久久久久 | 亚洲色大成网站WWW在线| 看全色黄大色大片免费无码| 97婷婷狠狠成为人免费视频| 日韩AV无码免费播放| 国产放荡AV剧情演绎麻豆| 亚洲AV无码一区二区三区大黄瓜 | 国产成人综合在线观看不卡| 羞羞午夜爽爽爽爱爱爱爱人人人| 极品少妇被黑人白浆直流| 在线看片无码永久免费视频| 欧洲精品一线二线三线区别| 灌醉国产猛男GAY1069| 亚洲VA在线∨A天堂VA欧美V| 老妇饥渴XXHDⅩXXOOO| 暗交小拗女一区二区三区视频| 天天摸天天做天天爽水多| 极品JK撕破丝袜自慰喷水| 中文区中文字幕免费看| 人人妻人人澡人人爽秒播 | 天天做AV天天爱天天爽| 狠狠久久精品中文字幕无码| 治愈系恋人 电视剧| 日韩精品区一区二区三VR| 国产亚洲精品岁国产微拍精品| 伊在人亚洲香蕉精品区| 日韩精品无码免费一区二区三区| 国产日韩AV免费无码一区二区 | 无码国产孕妇一区二区免费AV| 精品国产国语对白久久免费| 自拍日韩亚洲一区在线| 少妇丰满爆乳被呻吟进入| 精品无码久久久久久尤物| JZZIJZZIJ亚洲成熟少妇| 无人区乱码一区二区三区| 老司机亚洲精品影院| 丰满人妻中文字幕| 亚洲熟妇AV日韩熟妇AV| 人妻AⅤ无码一区二区三区| 国产无遮挡无码视频免费软件 | 毛片无遮挡高清免费| 富婆偷人对白又粗又大视频| 亚洲色成人网站WWW永久男男| 欧美综合自拍亚洲综合图| 国产精品久久久久永久免费看| 一区二区无码免费视频| 天天躁夜夜躁狠狠是什么心态| 久久夜色精品国产噜噜亚洲AV| 非洲人与性动交CCOO| 一二三四在线观看免费中文|