成人a级高清视频在线观看-成人a大片在线观看-成人a大片高清在线观看-成人av在线播放-一a一级片-一 级 黄 中国色 片

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

5/3/2018 3:31:00 PM

樂文翻譯公司淺談英文翻譯技巧(一)

英漢兩種語言在句法、詞匯、修辭等方面均存在著很大的差異,因此在進行英漢互譯時必然會遇到很多困難,需要有一定的翻譯技巧作指導。樂文翻譯公司發現常用的翻譯技巧有增譯法、省譯法、轉換法、拆句法、合并法、正譯法、反譯法、倒置法、包孕法、插入法、重組法和綜合法等。這些技巧不但可以運用于筆譯之中,也可以運用于口譯過程中,而且應該用得更加熟練,因為口譯工作的特點決定了譯員沒有更多的時間進行思考。
  
一、增譯法
 
  指根據英漢兩種語言不同的思維方式、語言習慣和表達方式,在翻譯時增添一些詞、短句或句子,以便更準確地表達出原文所包含的意義。這種方式多半用在漢譯英里。漢語無主句較多,而英語句子一般都要有主語,所以在翻譯漢語無主句的時候,除了少數可用英語無主句、被動語態或“There be…”結構來翻譯以外,一般都要根據語境補出主語,使句子完整。英漢兩種語言在名詞、代詞、連詞、介詞和冠詞的使用方法上也存在很大差別。英語中代詞使用頻率較高,凡說到人的器官和歸某人所有的或與某人有關的事物時,必須在前面加上物主代詞。因此,在漢譯英時需要增補物主代詞,而在英譯漢時又需要根據情況適當地刪減。英語詞與詞、詞組與詞組以及句子與句子的邏輯關系一般用連詞來表示,而漢語則往往通過上下文和語序來表示這種關系。因此,在漢譯英時常常需要增補連詞。英語句子離不開介詞和冠詞。另外,在漢譯英時還要注意增補一些原文中暗含而沒有明言的詞語和一些概括性、注釋性的詞語,以確保譯文意思的完整。總之,通過增譯,一是保證譯文語法結構的完整,二是保證譯文意思的明確。如: 
  ①、What about calling him right away? 
    馬上給他打個電話,你覺得如何? (增譯主語和謂語) 
  ②、If only I could see the realization of the four modernizations.  
    要是我能看到四個現代化實現該有多好啊!(增譯主句) 
  ③、Indeed, the reverse is true.  
    實際情況恰好相反。(增譯名詞) 
  ④、就是法西斯國家本國的人民也被剝奪了人權。 
    Even the people in the fascist countries were stripped of their human rights.(增譯物主代詞) 
  ⑤、只許州官放火,不許百姓點燈。 
    While the magistrates were free to burn down house, the common people were forbidden to light lamps. (增譯連詞) 
 
  ⑥、這是我們兩國人民的又一個共同點。 
    This is yet another common point between the people of our two countries.(增譯介詞) 
 
  ⑦、在人權領域,中國反對以大欺小、以強凌弱。 
    In the field of human rights, China opposes the practice of the big oppressing the small and the strong bullying the weak.(增譯暗含詞語) 
 
  ⑧、三個臭皮匠,合成一個諸葛亮。 
    Three cobblers with their wits combined equal Zhuge Liang the mastermind.(增譯注釋性詞語) 
  
二、省譯法
 
  這是與增譯法相對應的一種翻譯方法,即刪去不符合目標語思維習慣、語言習慣和表達方式的詞,以避免譯文累贅。增譯法的例句反之即可。又如: 
 
  ①、You will be staying in this hotel during your visit in Beijing. 
    你在北京訪問期間就住在這家飯店里。(省譯物主代詞) 
 
  ②、I hope you will enjoy your stay here.  
    希望您在這兒過得愉快。(省譯物主代詞) 
 
  ③、中國政府歷來重視環境保護工作。 
    The Chinese government has always attached great importance to environmental protection. (省譯名詞)  
 三、轉換法
 
  指翻譯過程中為了使譯文符合目標語的表述方式、方法和習慣而對原句中的詞類、句型和語態等進行轉換。具體的說,就是在詞性方面,把名詞轉換為代詞、形容詞、動詞;把動詞轉換成名詞、形容詞、副詞、介詞;把形容詞轉換成副詞和短語。在句子成分方面,把主語變成狀語、定語、賓語、表語;把謂語變成主語、定語、表語;把定語變成狀語、主語;把賓語變成主語。在句型方面,把并列句變成復合句,把復合句變成并列句,把狀語從句變成定語從句。在語態方面,可以把主動語態變為被動語態。如: 
 
  ①、我們學院受教委和市政府的雙重領導。 
    Our instituteis co-administrated by the States Education Commission and the municipal government. (名詞轉動詞)  
 
  ②、Too much exposure to TV programs will do great harm to the eyesight of children.  
    孩子們看電視過多會大大地損壞視力。(名詞轉動詞)  
 
  ③、由于我們實行了改革開放政策,我國的綜合國力有了明顯的增強。 
    Thanks to the introduction of our reform and opening policy, our comprehensivenational strength has greatly improved. (動詞轉名詞)  
 
  ④、I’m all for you opinion. 
    我完全贊成你的意見。(介詞轉動詞) 
 
  ⑤、The reform and opening policy is supported by the whole Chinese people.  
    改革開放政策受到了全中國人民的擁護。(動詞轉名詞) 
 
  ⑥、In his article the author is critical of man’s negligence toward his environment. 
    作者在文章中,對人類疏忽自身環境作了批評。(形容詞轉名詞) 
 
  ⑦、In some of the European countries, the people are given the biggest social benefits such as medical insurance.
    在有些歐洲國家里,人民享受最廣泛的社會福利,如醫療保險等。(被動語態轉主動語態) 
 
  ⑧、時間不早了,我們回去吧! 
    We don’t have much time left. Let’s go back. (句型轉換)  
 
  ⑨、學生們都應該德、智、體全面發展。 
    All the students should develop morally, intellectually and physically. (名詞轉副詞)  
 
 
  
四、拆句法和合并法
 
  這是兩種相對應的翻譯方法。拆句法是把一個長而復雜的句子拆譯成若干個較短、較簡單的句子,通常用于英譯漢;合并法是把若干個短句合并成一個長句,一般用于漢譯英。漢語強調意合,結構較松散,因此簡單句較多;英語強調形合,結構較嚴密,因此長句較多。所以漢譯英時要根據需要注意利用連詞、分詞、介詞、不定式、定語從句、獨立結構等把漢語短句連成長句;而英譯漢時又常常要在原句的關系代詞、關系副詞、主謂連接處、并列或轉折連接處、后續成分與主體的連接處,以及意群結束處將長句切斷,譯成漢語分句。這樣就可以基本保留英語語序,順譯全句,順應現代漢語長短句相替、單復句相間的句法修辭原則。如: 
 
  ①、Increased cooperation with China is in the interests of the United States.  
    同中國加強合作,符合美國的利益。 (在主謂連接處拆譯) 
 
  ②、I wish to thank you for the incomparable hospitalityfor which the Chinese people are justly famous throughout the world. 
    我要感謝你們無與倫比的盛情款待。中國人民正是以這種熱情好客而聞明世界的。(在定語從句前拆譯) 
 
  ③、This is particularly true of the countries of the commonwealth, who see Britain’s membership of the Community a guarantee that the policies of the community will take their interests into account.
    英聯邦各國尤其如此,它們認為英國加入歐共體,將能保證歐共體的政策照顧到它們的利益。(在定語從句前拆譯) 
 
  ④、中國是個大國,百分之八十的人口從事農業,但耕地只占土地面積的十分之一,其余為山脈、森林、城鎮和其他用地。 
    China is a large country with four-fifths of the population engaged in agriculture, but only one tenth of the land is farmland, the rest being mountains, forests and places for urban and other uses.(合譯) 
 
 
  
五、正譯法和反譯法
 
  這兩種方法通常用于漢譯英,偶爾也用于英譯漢。所謂正譯,是指把句子按照與漢語相同的語序或表達方式譯成英語。所謂反譯則是指把句子按照與漢語相反的語序或表達方式譯成英語。正譯與反譯常常具有同義的效果,但反譯往往更符合英語的思維方式和表達習慣。因此比較地道。如: 
 
  ①、在美國,人人都能買到槍。 
    In the United States, everyone can buy a gun. (正譯)  
    In the United States, guns are available to everyone. (反譯)  
 
  ②、你可以從因特網上獲得這一信息。 
    You can obtain this information on the Internet. (正譯) 
    This information is accessible/available on the Internet. (反譯) 
 
  ③、他突然想到了一個新主意。 
    Suddenly he had a new idea. (正譯) 
    He suddenly thought out a new idea. (正譯)  
    A new idea suddenly occurred to/struck him. (反譯) 
 
  ④、他仍然沒有弄懂我的意思。 
    He still could not understand me. (正譯)  
    Still he failed to understand me. (反譯)  
 
  ⑤、無論如何,她算不上一位思維敏捷的學生。 
    She can hardly be rated as a bright student. (正譯)  
    She is anything but a bright student. (反譯)  
 
  ⑥、Please withholdthe document for the time being.  
    請暫時扣下這份文件。(正譯) 
    請暫時不要發這份文件。(反譯) 
 
閱讀文章:積分+1
香港三级精品三级在线专区| 小SAO货都湿掉奶头好硬男女| 成熟交BGMBGMBGM中国| 成年免费A级毛片免费看无码| 国产国产精品人在线观看| 狠狠色欧美亚洲综合色| 蜜桃国产精品乱码一区二区三区| 人妻少妇波多野结衣黑人| 无码人妻久久一区二区三区APP | 亚洲A级成人片在线观看| 永久亚洲成A人片777777| 八戒成年私人影院| 国产在线孕妇孕交| 男女啪啪进出阳道猛进| 私人家庭影院5577| 亚洲色无码中文字幕手机在线| 97人妻人人揉人人躁人人爽| 国产★蜜臀AV无码8MAV| 久久99精品久久久久久噜噜| 欧美又粗又长XXXXBBBB疯| 无码人妻丰满熟妇区BBBBXX| 一区二区av在线| 成人A级毛片免费观看| 好爽又高潮了毛片| 欧美精产国品一二三类产品特点 | 大香伊蕉AⅤ在人线国产| 孩交乱子XXXX高清影视| 欧美人与动牲交A欧美精品Z| 男孩子都会夹住女孩子头发| 色欲香天天综合网站| 亚洲色偷偷偷网站色偷一区人人藻| IPHONE欧美高级| 国产制服丝袜在线无码| 欧美巨大XXXX做受中文字幕| 亚洲AⅤ中文无码字幕色 | 八戒电影电影网电影网| 国内精品久久久久影院蜜芽| 欧美日韩国产精品| 亚洲AV无码麻豆一区二区三区| 40岁大乳的熟妇在线观看| 国产精品-区区久久久狼| 男男AV纯肉无码免费播放无码 | 羞羞漫画AⅤ漫画AV漫画视频| √天堂资源中文WWW| 6080电影网站| 国产男男GaYGaY无套| 欧美 日韩 国产 成人 在线观看| 人人妻人人妻人人片AV | 欧美婷婷六月丁香综合色| 亚洲AV成人无码一区二区在线观看 | 国产69精品久久久久9999不| 久久久久亚洲AV综合仓井空| 美女内射无套日韩免费播放| 无人区一码二码三码四码区| CHINSEFUCKGAY无套| 公交车大龟廷进我身体里视频| 国产乱码一区二区三区免费| 男女性高爱潮免费网站| 亚洲AV伊人久久青青草原| 草莓影视在线观看视频| 久久综合狠狠综合久久综| 无码无套少妇毛多18PXXXX| BBBBB毛茸茸BBBBBBB| 久久996RE热这里有精品| 天天影视网色香欲综合网| 99国内精品久久久久久久| 精品久久久久久久久久中文字幕| 少妇无力反抗慢慢张开双腿| 亚洲AV无码专区精品无码| 啊~用力CAO我CAO死我视频| 久久亚洲AV无码精品色午夜麻豆| 无线乱码不卡一二三四破解版| а天堂中文在线官网| 久久综合给合久久狠狠狠88 | 亚洲AV无码片区一区二区三区 | 欧美激情视频一区| 亚洲色精品三区二区一区| 国产精品日本一区二区在线播放 | A三级三级成人网站在线视频| 精品无人码麻豆乱码1区2区| 无码丰满少妇2在线观看| 被老汉耸动呻吟双性美人| 国产亚洲精品黑人粗大精选| 久久亚洲精品无码AV红樱桃| 亚洲AV蜜臀日韩AV无码污网站| 抽出含了一整夜的性器液体流出| 牛牛影视亚洲AV成人片| 亚洲一区二区三区日本久久九| 国产亚洲精品第一综合另类| 头埋入双腿之间被吸到高潮| 成码无人AV片在线电影无下载| 年轻老师的滋味3在观整有限中字| 亚洲中文AⅤ中文字幕在线| 国产亚洲精选美女久久久久| 四虎影视1304T| 成在人线AV无码免费看网站直播 | 国语自产少妇精品视频| 无码无套少妇毛多18PX| 夫妻二人体验交换夫妻的后果| 人人妻人人澡人人爽人人到DVD | 久久亚洲日韩AV一区二区三区| 亚洲国模私拍人体GOGO| 国精产品一品二品国精破解| 午夜三级理论在线观看高清| 国产高清在线观看AV片| 视频无码一区二区| 丰满人妻一区二区三区免费视频 | 久久大蕉香蕉免费| 亚洲国产精品美女久久久久| 国产作爱视频免费播放| 亚洲AV激情高潮抽搐乱色| 国产裸体歌舞一区二区| 无码熟妇人妻AV| 国产精品久久久久久福利| 玩弄丰满熟妇乱XXXXX性多毛| 丰满妇女强高潮18ⅩXXXHD| 色噜噜狠狼综合在线视频| 成人免费777777被爆出| 日本熟妇裸交ⅩXX视频全过程| 博士用模型查出医院多收10万| 全免费又大粗又黄又爽少妇片 | 亚洲欧美成人久久综合中文网 | 国产AV一区二区三区无码野战| 日韩人妻无码精品一专区| 从厨房一路干到卧室好吗| 色综合久久无码五十路人妻| 高中生被C到爽哭视频| 天天摸天天透天天添| 国产精品18久久久久久不卡| 无码AVAV无码中文字幕| 国产欧美精品一区二区三区| 亚洲AⅤ无码牛牛影视| 黑人巨大熟女高潮痉挛潮喷 | 国产天堂亚洲国产碰碰| 亚洲AV片一区二区三区| 激情爆乳一区二区三区| 亚洲欧美日韩中文字幕在线一区 | 亚洲欧美日韩国产精品一区| 久久精品人人槡人妻人人玩| 无码中文精品专区一区二区| 国产拍揄自揄免费观看| 亚洲AV无码蜜臀久久寂寞少妇| 精品国产AV无码一区二区三区| 亚洲性爱一区二区| 老色鬼久久亚洲AV综合0男男| 。国产精品麻豆成人AV网| 激情综合婷婷丁香五月俺来也| 亚洲欧洲国无码成人片| 狂躁美女大BBBBBB视频U| 92国产精品午夜福利| 人妻无码不卡在线视频| 国产AⅤ激情无码久久| 性生交大片免费看| 久久精品人人看人人爽| AV无码久久久久不卡网站下载| 日日人人爽人人爽人人片AV| 国产精品无码V在线观看| 亚洲精品卡一卡2卡3卡4卡| 乱老熟女成熟50ⅩXXX小| ぱらだいす天堂官网链接| 天天看高清影视在线观看| 国内外精品激情刺激在线| 夜间十八款禁用软件APP下载 | XXXXX69HD护士19学生| 色噜噜狠狠色综合成人网| 国产农村妇女毛片精品久久麻豆| 亚洲精品卡一卡2卡3卡4卡| 男女差差差差差打扑克视频| 成人综合婷婷国产精品久久蜜臀| 无码成人精品区在线观看| 久久99精品久久久久麻豆| 99热都是精品久久久久久| 熟妇人妻精品一区二区三区颏| 狠狠色综合网久久久久久| 中国亚洲女人69内射少妇| 日本一卡二卡三卡四卡2021| 国产亚洲精品自在久久蜜TV| 欲色欲色天天天WWW| 日韩大片高清播放器| 黑人上司好猛我好爽中文字幕| 中国成熟IPHONE| 色欧美与xxxxx| 精品无码成人片一区二区| CHINESE东北嫖妓女HD| 玩弄人妻少妇老师美妇厨房| 久久久久久妓女精品影院| 被村长狂躁俩小时玉婷| 亚洲AV无码成人精品区在线欢看| 免费AV片在线观看无需播放器| 肥老熟妇伦子伦456视频| 亚洲精品无码AⅤ中文字幕蜜桃 | 少妇丰满大乳被男人揉捏视频| 精东传媒VS天美传媒电影| JAPANESEⅩⅩⅩHD69| 性欧美ⅩXXXX极品少妇| 男女一起差差差差差| 国产女人高潮抽搐叫床视频| 我和岳乱妇三级高清电影| 亚洲国产成人AⅤ毛片奶水| 免费十大软件大全下载安装|