成人a级高清视频在线观看-成人a大片在线观看-成人a大片高清在线观看-成人av在线播放-一a一级片-一 级 黄 中国色 片

手機(jī)號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機(jī)號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

5/22/2018 10:05:00 AM

濮陽翻譯公司教您在翻譯是抓住重點

  濮陽翻譯公司分析:語言學(xué)研究表明,語義理解是翻譯的基礎(chǔ)。語義理解的重點在于抓住句子語義重心。現(xiàn)將對句子重心的有關(guān)內(nèi)容總結(jié)如下:
  到底什么是句子重心?
  我們談到句子重心,其實說的是一句話中最突出最重要的信息。有了句子就有句子的重心問題。什么是句子重心呢?這個問題的答案不盡相同。
  承載末知信息的詞語稱為信息焦A-(information focus),簡稱焦點,也有人譯為申心重心
  這里把句子的重心稱為信息焦點,且是承載未知信息的詞語,這里的未知信息是需要上下文的參照才可以明確的。
  這個重心是在進(jìn)行新舊信息對比時所形成的,與我們通常所說的句子重心不一樣。
  而劉宓慶先生對句子的重心有這樣的陳述:句子的中心就是言語交際的主旨部分。
  其實,英語句子的信息中心和句子的重心不完全一樣。從語義上來看,句子的主旨部分就是信息中心。
  如果有新舊信息對比,新信息就成為信息中心或焦點。而從語法角度看,句子主要部分就是句子重心。
  只有當(dāng)句子主旨部分和句子的結(jié)構(gòu)上的主要部分重合時,句子的信息中心才與句子的重心一樣。
  簡而言之,句子的重心就是句子的主要部分,由句子的詞,詞組或句子的一部分或整個句子來承載。從信息的重要性程度來看,句子的重心部分往往承載最重要的信息。
  在漢英翻譯中,我們經(jīng)常談到重心,原因在于漢英的表達(dá)方式不同,漢語重意合,句子如流水一般,邏輯結(jié)構(gòu)隱含;而英語重形合,句子語法結(jié)構(gòu)明顯,邏輯結(jié)構(gòu)鮮明。
  漢譯英中提出重心是為了抓住漢語中作者最想表達(dá)的信息點按照符英語的表達(dá)習(xí)慣翻譯出來。大家前輩們,從理論上研究,有說信息中心的,有說焦點的。
  在這里,我們簡單一點,本文討論的句子重心指的是被作者強(qiáng)調(diào)突出的部分,是句子的核心。
  有時,語義重心不明顯甚至是隱含的,就需要譯者認(rèn)真細(xì)致揣摩作者意圖,準(zhǔn)確表達(dá)原文的意思和韻味。

  怎么識別句子的重心?
  在簡單句中,漢語的句子重心在后,而英語句子重心也是在后。
  一般情況下,信息分布的自然順序是從一般到特定,從泛指到特指,從已知到新知。所以,簡單句的句子重心一般都是句尾重心。來看一些栗子:
  例1
  He arrived in Washington at a right time internationally.
  解析
  原句中,“at a right time ”是句子重心,應(yīng)譯為:
  他抵達(dá)華盛頓,就國際形勢來說,正合時宜。
  例2
  我昨天剛從北京回來。
  解析
  原句中,從北京回來是句子重心,應(yīng)譯為:
  I came back yesterday from Beijing.
  在含有表示條件、假設(shè)、原因、讓步或分析推理的復(fù)合句中,語義重心均落在結(jié)果、結(jié)論或事實上。
  但漢語、英語語句語義重心的位置卻不同。漢語一般采用后重心位,而英語一般采用前重心位。例如:
  例1
  當(dāng)今一些經(jīng)濟(jì)大案,立案查處,成績卓然,群眾拍手稱快。
  解析
  原句的句子重心是群眾拍手稱快,按英語前重心位原則,我們可把此句譯為:
  Nowadaysthe public are clapping their hands in applause for the great achievements we have made in placing cases on file for investigation and prosecution concerning some serious economic cases.
  例2
  生活中既有悲劇,文學(xué)作品就可以寫悲劇。
  解析
  原句中文學(xué)作品就可以寫悲劇是結(jié)果,也是句子重心。按照英語前重心原則,可以譯為:
  Tragedies can be written in literature since there is tragedy in life.
  怎么處理漢譯英中句子
  重心位置問題?
  根據(jù)漢語重意合,英語重形合的特點,先把原文中的邏輯關(guān)系理清楚,找出句子重心,按照英語表達(dá)習(xí)慣譯出來。
  這種譯法其實屬于比較翻譯(可參考劉宓慶的翻譯理論書籍),對比漢英兩種句法的不同,注重譯入語讀者的感受。
  這里要插一句,如果用這種方法去看政府工作報告,會發(fā)現(xiàn)里面直譯的多,意譯的少。這是由政府工作報告本身的嚴(yán)肅權(quán)威性質(zhì)決定,不可能大篇幅以譯入語讀者感受為準(zhǔn)。
  在政府工作報告的英譯文中,一個主語后面跟著,2-4個謂語的并列句特別常見。如:
  加快推進(jìn)中央和地方財政事權(quán)和支出責(zé)任劃分改革,制定收入劃分總體方案,健全地方稅體系,規(guī)范地方政府舉債行為。(摘自2017年政府工作報告)
  We will move faster to advance the reform of defining the respective financial powers and expenditure responsibilities for the central and local governments, formulate an overall plan for central and local government revenue sharing, improve the local system, and better regulate local government debt financing.

  如何進(jìn)行漢譯英的轉(zhuǎn)換過程?
  首先,分析原文句子結(jié)構(gòu),確定原文的重心;
  其次,選擇合適的句型結(jié)構(gòu);
  再次,選擇并確定詞語和短語充當(dāng)句子成分;
  最后,確定整個句子語義和語法的連貫準(zhǔn)確。
  例1
  中國是一個發(fā)展中國家,面臨著發(fā)展經(jīng)濟(jì)和保護(hù)環(huán)境的艱巨任務(wù)。
  解析
  這個句子看上去好像是一個主語,兩個謂語,但是分析之后,發(fā)現(xiàn)句子重心是面臨著發(fā)展經(jīng)濟(jì)和保護(hù)環(huán)境的艱巨任務(wù),前面部分是在說明條件。
  譯文
  As a developing country, China is faced with arduous tasks in economic development and environmental protection.
  例2
  我們的國家大,人口多,經(jīng)濟(jì)落后,農(nóng)業(yè)要搞上去,最重要的是要依靠一系列正確的政策調(diào)動農(nóng)民的積極性,自力更生,艱苦奮斗。
  解析
  典型的漢語流水句,主語似乎好幾個,國家、人口、經(jīng)濟(jì)、農(nóng)業(yè)。謂語有大、眾多、落后、搞上去、依靠、調(diào)動等。按照漢語重心在后的原則,不難發(fā)現(xiàn)這句話的重心是,農(nóng)業(yè)要上去,須調(diào)動農(nóng)民的積極性,其他句子成分都是為實現(xiàn)這個目的服務(wù)的手段、方式、原因等。
  譯文
  Agriculture advance in so vast a country ,with such a large population and backward economy as in China, requires above all else mobilizing, by means of correct policies, the initiatives of the farmers to work hard and self-reliantly.
  例3
  必須采取措施,改善投資環(huán)境,切實紙質(zhì)對企業(yè)的亂攤派、亂收費的錯誤做法。
  解析
  本句為無主句,用英語的被動語態(tài)恰恰好。句子重心是采取措施。
  譯文
  Measures to improve investment environment must be taken to check improper practices, such as sharing extra expenses among foreign and joint enterprises and collecting unreasonable fees among them.
  例4
  為了恪守良心,保全人格;為了民族氣節(jié),國家尊嚴(yán),他們居然炒了老板的魷魚,砸了自己的飯碗。
  譯文
  They even went so far as to say“good—bye”to their bossestherefore lost their jobsfor sake of consciencepersonality and national integrity and dignity
  另外,漢語中有些表達(dá)如……旨在加以應(yīng)當(dāng)得到可以……”……”已經(jīng)……看似是主動結(jié)構(gòu),實際隱含被動含義。如:
  ① 今天是一個值得世界人民永遠(yuǎn)紀(jì)念的日子。
  Today is a day that will forever be etched in the memory of people all over the world.
  ② 這個網(wǎng)絡(luò)課程旨在幫助學(xué)生通過言語和文字更好地交流。
  This online course is designed to help students communicate better through speech and writing.
  ③《西游記》這部小說已經(jīng)譯成了多國文字。
  The novel Journey to the West has been translated into many foreign languages.
  ④ 這個話題將在下一節(jié)課加以談?wù)摗?span>
  This topic will be discussed in the next class.
  ⑤ 乘坐地鐵之前,應(yīng)當(dāng)對所有乘客的隨身物品進(jìn)行安檢。
  Prior to taking the subway a security check should be conducted to ensure all passengers’ belongings are proper.
  ⑥ 代溝這一術(shù)語出現(xiàn)于20世紀(jì)60年代。
  The term “generation gap” was coined in the 1960s.
  翻譯是一項綜合性系統(tǒng)工程。不僅僅是掌握一點點技巧就能萬事大吉的,還有需要不斷修煉譯者的言外功夫。

閱讀文章:積分+1
久久99青青精品免费观看| 欧洲FREEXXXX性少妇播放| 疯狂做受ⅩXXX高潮欧美| 国产成人无码免费视频在线| 国产睡熟迷奷系列网站| 久久97超碰色中文字幕总站 | 欧美一区二区三区精品视频| 少妇被粗大的猛烈的进出69影院 | 男男车车CP视频| 人人妻人人添人人爽日韩欧美| 舌头伸进去添的我好爽高视频 | 强壮公把我一次次弄上高潮| 天堂…中文在线最新版在线| 亚洲老熟女XXXXHDWAA| 97久久婷婷五月综合色D啪蜜芽| 成年美女黄网站色大片免费看 | 久久久久久久久蜜桃| 强CAO出水嗯啊高潮了H漫画| 无码熟熟妇丰满人妻啪啪| 亚洲色18成人网站WWW| www.丁香五月| 国产亚洲精品A在线无码| 蜜桃传媒一区二区亚洲AV | 锕锕锕锕锕锕锕好疼免费视频 | 久久精品国产亚洲AV麻豆蜜芽 | 无码精品人妻 中文字幕| 亚洲熟妇XXXXX色黄妇| 啊灬啊灬啊灬快灬高潮了霸总| 国产男女猛烈无遮挡免费视频| 老师含紧一点H边做边走视频动漫| 日本人妻丰满熟妇久久久久久不卡| 亚洲AV中文无码乱人伦下载| 99久久精品无码专区| 国产成人精品免高潮在线观看| 久久久精品人妻一区二区三区蜜桃 | 免费人成在线观看网站品善网| 四虎永久免费地址WW41.6| 一区三区四区产品乱码| 疯狂做受XXXX高潮欧美日本| 久久久久夜色精品国产| 天堂А√在线中文在线| 中国高清VIDEOSSEXO另| 国产精品欧美一区二区三区| 妺妺和我裸睡玩我下春雨医生| 无码专区中文字幕无码野外| 97免费公开在线视频| 果冻十麻豆十天美十老师| 人妻体内射精一区二区 | 中国CHINAGARY武警网站| 国产风流老太婆大BBBHD视频| 免费人妻精品一区二区三区| 亚洲 欧洲 日韩 综合 第一页| AI换脸造梦JENNIE喷水| 精产国品一二三产区区别在线观看| 青青青伊人色综合久久| 亚洲人成网亚洲欧洲无码久久| 东北骚妇老熟女DHXⅩXXX| 久久综合久久鬼色| 小妖精含牢了我喂饱你| 波多野结衣迅雷种子| 久久亚洲AV无码精品色午夜麻| 无码人妻一区二区三区在线视频 | 麻花传媒68XXX在线观看| 无码一区二区三区中文字幕| www.av在线.com| 久久久久无码国产精品一区| 玩弄中国白嫩少妇HD乱| FREESEX性中国熟妇| 久久精品国产精品亚洲| 午夜福利国产成人无码GIF动图| TPU色母和子色母的性能| 久久久久亚洲AV成人片丁香| 午夜熟女插插XX免费视频| 不卡高清AV手机在线观看| 乱中年女人伦AV二区| 亚洲成A人片在线观看你懂的| 国产99久久亚洲综合精品| 欧美劲爆精品白浆视频网站| 亚洲伊人色欲综合网| 国产亚洲欧美日韩精品一区二区| 三上悠亚SSⅠN939无码播放| 97人妻人人揉人人躁人人| 久久久亚洲综合久久久久87| 亚洲AⅤ天堂无码专区-百度| 丰满少妇被猛烈进入无码| 欧美又大粗又爽又黄大片视频| 玉蒲团Ⅲ艳乳叶媚子| 精品久久久99大香线蕉| 性生交大片免费看| 国产福利一区二区三区在线观看| 日本适合十八岁以上人群的护肤品 | 熟妇的荡欲乱色欲av浪潮| А√天堂资源在线官网BT| 男同桌上课用手指进去了好爽| 野花日本大全免费观看10电影| 黑人强伦姧人妻完整版| 小妖精含牢了我喂饱你| 国产精品VA无码一区二区| 少妇呻吟翘臀后进爆白浆| 超碰97人人做人人爱可以下载 | 99精品视频在线观看免费| 久久综合九色欧美综合狠狠| 亚洲色欲色欲WWW在线播放| 狠狠综合久久久久精品网站| 性生大片免费观看网站| 国产猛烈高潮尖叫视频免费| 无码国产伦一区二区三区视频 | 日日摸夜夜添夜夜添高潮喷水| ZZIJZZIJ亚洲日本少妇| 女人被狂躁到高潮视频免费软件| 一个吃奶两个添下面H| 久久久久久久综合色一本| 亚洲欧洲日产国码AⅤ| 精品国产一区二区三区香蕉| 亚洲国产成人精品无码一区二区 | 保守人妻精油按摩被强出| 秋霞午夜无码鲁丝片午夜精品| FREE性欧美精品VIDEOS| 欧美性XXXXX极品娇小| GRANSREMEDY老太太| 让少妇高潮无乱码高清在线观看 | 欧美精品AⅤ一区二区三区| 44分钟欧美人与禽交片MP4| 妺妺窝人体色www聚色窝图| 52秋霞东北熟女叫床| 欧美XXXX狂喷| WINDOWS乱码的乱码大全| 人人爽人人片人人片AV| 成在人线AV无码免费看| 少妇高潮惨叫喷水正在播放| 国产VIDEOSSEX精品| 天天干天天射天天操| 国产精品99久久久久久宅男| 香蕉久久夜色精品升级完成| 黑人VIDEODESEXO极品| 亚洲成AV人片无码BT种子下载| 精品久久久久久人妻无码中文字幕| 亚洲人成人网站色www小说| 久久亚洲SM情趣捆绑调教| 最新中文字幕AV无码专区| 欧洲另类一二三四区| 成人无码黄动漫在线播放| 他趴在两腿中间舔我私密有事吗| 国产精品国产三级国产专I| 亚洲AV无码精品色午夜APP| 精品人人妻人人爽D∨D| 伊人久久大香线蕉综合影院首页 | 8x8x熟妇一区二区三区| 欧美性狂猛XXXXXBBBBB| 大胸年轻继拇HD无码| 五十路レンタのおばさん| 精品国产成人一区二区三区| 一二三四在线视频社区3| 欧美巨大XXXX做受高清| 大炕上的肉体交换农村乱睡| 无码人妻一区二区三区免费看成人| 韩国三级日本三级美三级| 伊人久久五月丁香综合中文亚洲 | 天堂资源在线WWW中文| 国产一二三四区中| 一区二区无码在线视频| 青草青草视频2免费观看| 国产福利在线 | 传媒 | 日韩国产女人久久久| 国产伦子沙发午休系列资源曝光| 亚洲精品无码你懂的| 免费无码又爽又刺激激情视频软件| 北条麻妃在线一区二区| 无码中文字幕日韩专区| 久久精品国产亚洲AV麻豆甜| 99久在线国内在线播放免费观看 | 成人一区二区免费中文字幕视频 | 欧美性大战久久久久久| 国产23在线 | 传媒麻豆| 亚洲精品成人片在线观看精品| 麻豆蜜桃AV蜜臀AV色欲AV| 被陌生人在地铁揉到高潮| 性XXXX欧美老妇506070| 久久婷婷色综合老司机| 白嫩无码人妻丰满熟妇啪啪区百度| 天天爽夜夜爽人人爽QC| 久久精品丝袜高跟鞋| 别揉我奶头~嗯~啊~动漫网站| 亚洲 日韩 激情 无码 中出| 久热中文字幕无码视频| 东北老女人高潮大喊舒服死了| 亚洲成AV人片在线观看橙子| 女人扒开屁股桶爽30分钟| 国产激情一区二区三区成人| 野花香在线视频免费观看第一集 | WWW久久无码天堂MV| 新版АⅤ资源新版在线天堂 | 亚洲最大成人综合网720P| 日本妞vs黑人巨大XXXXX| 妓女妓女一区二区三区在线观看| AV无码中出一区二区三区| 小婷又紧又嫩又窄又多水| 女儿儿媳陪自己玩的心情说说| 国产精品爽爽ⅤA在线观看| 最新无码A∨在线观看|