成人a级高清视频在线观看-成人a大片在线观看-成人a大片高清在线观看-成人av在线播放-一a一级片-一 级 黄 中国色 片

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

2/20/2019 2:08:00 PM

俄漢翻譯時應該注意的問題

漢翻譯熟語在結構、修辭和文化方面都是異多同少,一種語言的熟語很難在另一種語言中找到形義完全相對應的,語體色彩和文化內涵也一樣的熟語。因此,樂文翻譯公司將針對我們在俄漢翻譯熟語互譯中遇到的難點及俄漢翻譯方法做一些簡要的分析。

由于語言文化的差異,俄漢翻譯熟語完全對等的熟語雖然有,但數量不多,對于這類熟語就直接用對等熟語翻譯,不會構成俄漢翻譯的難點。如:禍不單行。掉在井里面的時候,上面偏又來了一塊大石頭。Беда не приходит одна. Упадёшь в колодец, так сверхуна тебя свалится ещё и камень.

上例中成語“禍不單行”的6 俄漢翻譯含義及形象完全相同,譯文直接套用同義成語。但“ни пуха ни пера”要譯出格律就很難了,一般也只是用“祝你成功”譯出其功能意義。但像“開誠布公откровенно”,“賞心悅目радовать душу и глаз”等互文式的語義結構翻譯起來,要達到同等效果就非常困難。下面主要從詞匯空缺、詞義沖突、語義聯想等三個方面進行淺析,并尋找與其相應的俄漢翻譯方法。

一、俄漢翻譯詞匯空缺

詞匯空缺是指原語詞匯所載的文化信息在譯語中沒有其“對等語”。語言之間的詞匯空缺現象是一種普遍存在而又給俄漢翻譯造成較多困難的現象,由于生活經驗、風俗習慣、宗教信仰等方面的不同及語言因素而引起的詞匯空缺。對于這種現象,大概有下面幾種處理方法:

1.俄漢翻譯保留形象直譯

在不影響讀者理解的情況下,保留形象直譯,不僅能傳達出原語的風貌和色彩,還能讓讀者了解原語民族的思維方式、宗教信仰、風俗習慣等,能達到文化交流、開闊視野的目的。好的直譯往往是一種新的創造和新的表現手法。

如:Доброе начало — половина дела. 譯文:良好的開端等于成功的一半。又如:Золото не золото, не побывав под молотом. 譯文:千錘百煉出真金。這兩個例子都是直接翻譯的,生動形象,讀者也容易理解和接受。

2.俄漢翻譯替換形象意譯

有時候原語成語的形象與譯語不對應,直接俄漢翻譯不容易理解,同時譯語中意義相同形象不同的熟語,這是最好替換原語形象意譯。例如俄語說Два медведя в одной берлоге не уживутся. 漢語則說“一山不藏二虎”。譯語中直接轉換成語形象,用漢語固有成語替換,除了更加符合讀者的閱讀習慣,表達的感情色彩也更加強烈。

俄漢翻譯時應該注意的問題

3.俄漢翻譯舍棄形象意譯

為了譯文的和諧統一,有時不得不舍棄形象進行意譯。這有語言方面的原因也有文化方面的因素,有的是語言特征無法傳譯,有的是熟語本身文化色彩不是很強烈,而且直譯會讓讀者不知所云。例:“我已胸有成竹了。”

可以意譯為Я уже давно принял твёрдое решение. 或У меня в голове уже готов план.“竹子”是生長在我國南方的植物,俄羅斯的讀者很難知道這個成語的故事來源,而且“胸有成竹”在漢語里也常常是用作轉義,文化內涵并不強烈,所以也沒有必要傳譯文化含義。

此外,還有闡釋法和直譯加注法等。原語的形象直接傳譯但意義比較費解的情況下,可以添加一些解釋性文字,既能保持原文特殊的語文形式,又能通過精當的文字說明譯文,幫助讀者理解作者的意圖。使用闡釋法,可以讓讀者在對原成語一無所知的情況下,明了它的隱喻內涵,而且行文簡潔,絲毫不會降低讀者的閱讀興趣。

還有,在俄漢翻譯帶有強烈民族文化色彩的熟語時,特別是文化內涵深刻人名、地名等,最好能俄漢翻譯出熟語的文化含義。常常采用直譯加注的方法。有時為了保留形象,引進譯語文化,也采用直譯加注。

二、俄漢翻譯詞義沖突

詞義沖突是指原詞語所載的文化信息與譯語的對應詞語所載的文化信息是相互矛盾的,也就是說,詞語的表層意義相同,但詞義深層的所承載的文化涵義卻不相同或者相反。這類詞語雖然不多見,但在俄漢翻譯中卻不容忽視,稍不注意,就會失之毫厘,差之千里的可能。

例如俄語стреляный воробей和漢語“驚弓之鳥”含義不一樣:前者比喻“飽經世故的人”,后者比喻的是“受過驚恐,聽到一點動靜就害怕的人”,可以翻譯成пуганная ворона。還有,мокрая курица和“落湯雞”(как в воду опущенный);

前者表示人的內在品格,比喻“意志薄弱、優柔寡斷的人”,因為在俄羅斯母雞是最無用、最愚蠢的動物,而后者形容人的外部形態,比喻一個人被水浸透后狼狽的樣子。雖然兩種語言從字面上看喻義對等,但由于兩國人民對動物自然屬性。觀察認識不同,喻體的取向角度也不同,導致實際上喻義截然不同。

三、俄漢翻譯語義聯想

語義信息具有觸發人產生聯想的作用,這就是語義聯想。它在語義基礎上產生,又在內涵下面超出了特定的語義信息。所謂“觸景生情”,可能觸的是相同的“景”,卻生得別樣“情”。 例如兔子(заяц)在漢語中多是溫順、善良、美好的象征,古人常將皎好之月喻為玉兔。神話傳說嫦娥偷食仙丹,飛上月宮之后甚是寂寞凄涼,碧海青天之中相伴者唯有一兔。可見中國人對兔子充滿好感。

而俄羅斯人一直將兔子視為鬼怪,邪惡的象征。做生意的人若在途中看見兔子從路上穿過便會轉身返回,因為他們認為這是不祥之兆;在俄語中人們常將膽小怯懦之人比作兔子,例如有諺語云:Вор что заяц: и тени своей боится(賊象兔子一樣,連自己的影子都害怕);

Лучше умереть орлом, чем жить зайцем(寧如鷹樣死,不愿兔般生)等。此外,兔子在口語中還指逃票者,如ехать зайце(無票乘車)。

綜上所述,專業俄語翻譯公司——樂文翻譯公司認為,俄漢翻譯本身就是和諧與不和諧的矛盾統一體,譯者就是要發揮創造性的能動作用,在不和諧中創造和諧,譯者在俄漢翻譯熟語時應弄清其真正含義,采取適當的譯法,按照交際的具體環境靈活地采用俄漢翻譯策略。

以便使譯出的句子和整個上下文和諧一致,不必拘泥于某種固定用法。在俄漢翻譯熟語時,遇到詞匯空缺、詞義沖突、語義聯想等熟語俄漢翻譯難點的情況下,要好好斟酌原語的字面義、形象義以及隱含義,同時兼顧語體和風格、修辭手法、背景文化以及具體語境,盡量找到貼切而恰當的譯語。

以上就是樂文翻譯公司小編總結的俄漢翻譯資訊,希望對你有所幫助,更多俄漢翻譯相關閱讀,敬請登錄樂文翻譯公司的官網查看!

——選自:樂文翻譯公司
  樂文翻譯公司目前是國內專業的翻譯機構之一,樂文翻譯公司秉承“誠信 專業”的服務理念,為國內外客戶提供一流服務。了解更多信息:請發郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。
  -------------------------------------------------------------------------------------------
  99%的人還閱讀了:

中國漢語的歷史意義

俄語翻譯成中文的技巧有哪些?

漢語翻譯為什么是一種高度發達的語言?

閱讀文章:積分+1
日日噜噜夜夜狠狠VA视频 | 婷婷丁香六月激情综合啪| 婷婷综合另类小说色区| 亚洲AV永久无码国产精品久久 | 黑人异族巨大巨大巨粗| 久别的草原在线看视频免费| 免费无码AV片在线观| 色播久久人人爽人人爽人人片AV| 性色AV极品无码专区亚洲| 亚洲最大综合久久网成人| JK浴室自慰到不停喷水尿失禁| 国产97在线 | 免费| 精品精品国产高清A毛片| 免费直播视频在线观看| 色欲香天天天综合网站小说 | 亚洲综合小说区图片区| XXXXXL日本17上线| 国产乱色国产精品免费视频 | 欧美精品一区二区三区人妻久久久 | 欧美做受又硬又粗又大视频| 无码熟妇人妻AV在线影片| 夜夜春夜夜爽一区二区三区| CAOPORN国产精品免费视频| 国产98涩在线 | 欧洲| 久久99精品久久久久久HB无码| 欧美精品亚洲精品日韩专区VA| 无套内射GIF舔B吃奶| 中国高清VIDEOSSEXO另| 俄罗斯性孕妇孕交| 久久久久久九九99精品| 日日猛噜噜狠狠扒开双腿小说| 亚洲国产精品无码一线岛国| H无码精品动漫在线观看导航| 国产毛片一二区三区四区| 免费网站看V片在线18禁| 无码免费中文字幕视频| 中文字幕精品亚洲人成在线| 国产精品国产自线拍免费软件| 久久亚洲国产成人影院| 天天躁日日躁狠狠躁婷婷高清| 一边做一边喷17P| 高潮毛片无遮挡高清免费| 久久久久亚洲AV无码专区桃色 | 美国6一12呦女精品| 他的舌头探入蜜源毛毛虫说说| 野花影视视频在线观看免费| 国产AⅤ激情无码久久| 老妇做爰XXXⅩ性视频| 无码国产乱人伦偷精品视频| 19782美国农场主的三个女儿| 国产强伦姧在线观看无码| 欧美96在线 | 欧| 亚洲国产成人精品青青草原| 成人无码午夜在线观看| 久久精品中文字幕无码| 天天爽天天狠久久久综合麻豆 | 亚洲AV无码成人精品区狼人影院 | 无码成A毛片免费| 18禁美女黄网站色大片免费看| 国产亚洲欧美另类一区二区三区| 少妇人妻在线视频| WWW一区二区WWW免费| 精品国产AⅤ一区二区三区在线看 精品国产AⅤ一区二区三区V视界 精品国产AⅤ一区二区三区V免费 精品国产AⅤ一区二区三区4区 | 车上震动A级作爱视频| 波多野结衣AV无码| 久久人妻无码一区二区三区av| 日日噜噜夜夜狠狠久久无码区| 中国性猛交ⅩXXX免费看| CHINESE熟女老女人HD,| 国产现实无码AV| 免费光看午夜请高视频| 亚洲成AV人片在| FREE护士XXXXⅩONHD| 久久无码AV中文出轨人妻| 一本大道色卡1卡2卡3| 好男人影视在线观看下载| 久久天天躁夜夜躁狠狠2018| 亚洲AV无码片在线播放| 国产精品特级毛片一区二区| 色一情一乱一伦一区二区三区| √8天堂资源地址中文在线| 麻豆国产在线精品国偷产拍| 蜜臀AV午夜一区二区三区| 无码8090精品久久一区| 东北浪妇王梅娟偷人视频| 強暴強姦AV正片一区二区三区| 中文字幕人妻不在线无码视频| 国产亚洲精久久久久久无码7| 精品亚洲成A人片在线观看| 无码日韩做暖暖大全免费不卡| 国产亚洲成AⅤ人片在线观看蜜桃 国产亚洲成AⅤ人片在线观看麻豆 | 丰满人妻被公侵犯完整版| 内射到高潮的H小说| 亚洲无人区码一码二码三码的特点| 国产精品久久久久这里只有精品| 日本护士体内SHE精2╳╳╳| 69SEX久久精品国产麻豆| 久久人妻无码一区二区| 亚洲精品无码久久不卡| 国产精品泄火熟女| 天堂SV在线最新版在线| 儿子比老公更大更硬朗| 日本乱妇乱子视频网站-百度| AAA级久久久精品无码片| 巨RU麻麻奶水雪白肥美喷| 亚洲熟妇另类AV老熟女| 狠狠综合久久久久精品网站| 亚洲 精品 制服 校园 无码| 国产精品久久久久精品A级| 四虎永久在线精品免费一区二区| 成人免费区一区二区三区| 欧洲吸奶大片在线看| 69美女ⅩXXXXXXX19| 男女后进式猛烈XX00动态图片| 野花电影3在线观看免费| 久久九九有精品国产23百花影院| 亚洲欧洲国无码成人片| 精品久久人人爽人人玩人人妻| 亚洲VA在线VA天堂VA无码| 国内精品伊人久久久久777| 亚洲AV无码乱码精品国产| 国产在线精品一品二区| 亚洲AV无码片一区二区三区| 荷兰肥妇BBWBBWBBW| 亚洲精品无码久久毛片| 九九精品国产亚洲AV日韩| 亚洲欧美日韩综合久久久| 久久超碰97人人做人人爱| 亚洲一区二区三区无码中文字幕| 久久精品久久精品久久39| 亚洲制服丝袜无码AV在线 | 男女裸交免费无遮挡全过程| 0D0D肥胖老太婆| 欧美男男作爱GAYWWW| 白又丰满大屁股BBBBB| 日韩一区二区高清视频| 国产AⅤ无码专区亚洲AV| 天天摸日日添狠狠添婷婷| 国产男男GAY做受XXX| 亚洲AV综合A∨一区二区| 久久不卡国产精品无码| 中文乱码人妻系列一区二区| 女神被啪进深处娇喘在线观看| CSGO大姐姐AWP多少钱| 日本熟妇HD人妻| 国产护士在线视频XXXX免费| 亚洲AV成人午夜福利在线观看| 精品国产亚洲一区二区三区| 一本一本久久A久久综合精品| 蜜桃一区二区hd视频网站| TPU色母和子色母的性能| 搡老女人老91妇女老熟女oo| 国产精品乱码高清在线观看| 亚洲大肥女ASS硕大| 雷神ちゃんが人気の原因| A∨色狠狠一区二区三区| 三级在线看中文字幕完整版| 国产精品视频一区国模私拍 | 国产亚洲AV手机在线观看| 亚洲人成线无码7777| 免费无码成人AV片在线在线播放| www.黄色AV考逼| 婷婷成人综合激情在线视频播放| 好疼太大了太粗太长了视频| 一本无码人妻在中文字幕免费| 女上男下啪啪激烈高潮无遮盖| 成人无码激情视频在线观看| 小浪货水多奶大被领导| 久久久亚洲一区少妇无码| STEAMWORKSHOP魅魔| 无码人妻久久久一区二区三区免费| 精品欧洲AV无码一区二区男男| 69无人区码一二三四区别| 少妇人妻偷人精品无码视频新浪| 国语对白刺激在线视频国产网红| 在办公室把护士给爽了动态图| 日本免费人成视频在线观看| 国产无遮挡又黄又爽高潮| 中文乱码在线中文字幕中文乱码| 日本喷奶水中文字幕视频| 国产亚洲大尺度无码无码专线| 中国 韩国 日本 免费看| 色爱无码AV综合区老司机非洲| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天不| 中无码人妻丰满熟妇啪啪| 少妇无码AV无码专区线| 久久精品国产2020观看福利| А√天堂在线中文| 亚洲AV成人综合网伊人| 女同久久精品国产99国产精品| 国产精品国产三级国产专区50| 野花日本HD免费高清版7| 日韩熟妇αv无码激情视频 | 成人免费A级毛片天天看| 亚洲丰满熟妇浓毛XXXX| 欧美一级 片内射黑人B| 含羞草传媒入口免费网站腾讯网| AV无码波多野结衣| 亚洲AV成人无码精品综合网站| 欧美成人精品A∨在线观看|